Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф

Читать онлайн Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 228
Перейти на страницу:

— Сэр Мэрис.

Старый рыцарь шагнул через порог. На нем был черный плащ с капюшоном. Шея была закрыта кольчугой, а на поясе висел широкий меч.

— Мое почтение, господин волшебник.

Род всегда уважительно относился к старому рыцарю, поэтому удержался и ответил:

— Мое почтение, сэр Мэрис. — Он помедлил немного, чтобы справиться с переполнявшими его эмоциями, тем более что мишень была перед глазами. — Почему этих людей заточили в тюрьму?

Сэр Мэрис моргнул и удивленно посмотрел на Рода.

— Но… как же, Его Величество приказал разместить их в соответствии с их рангом и…

Рода распирало от злости.

— Но, сэр Мэрис… ведь они не преступники! И не животные!

— Кем-то выше животных они просто-напросто не могут быть!

— Но они… намного выше! — Гнев Рода понемногу утих, потому что подобным образом старого рыцаря ни в чем не убедить. — В данном случае важна душа, сэр Мэрис… а не интеллект. Согласен, его у них не так много, Бог свидетель. Но их души сродни нашим. И полагаю, что они тоже бессмертны. — Род не стал упоминать, что данное утверждение можно толковать по-разному. — Внешность их отличается от нашей, и, возможно, носят они лишь шкуры убитых животных… Но они вольные люди, храбрые воины… мелкие земледельцы, если хотите. И на своей земле они приравниваются по положению к рыцарям.

Сэр Мэрис изумился. Йорик улыбнулся.

— Немного напыщенно, милорд… но спасибо. Да и справедливо. Мы просто беженцы.

Род вцепился в плечо сэра Мэриса.

— Чтобы все это осмыслить, нужно время, согласен. Но запомните, король будет очень сердит, когда узнает об этом. Переведите их в башню, где они смогут дышать свежим воздухом.

— Но, Господин волшебник! — воскликнул сэр Мэрис. — Ведь они могут подать сигнал врагу!

Род закрыл глаза.

— Враг подойдет не ближе, чем к берегу моря, сэр Мэрис… а это в сотнях миль отсюда. И запомните: эти люди — не враги… они бежали от врага! — Он оглянулся и посмотрел на неандертальцев. — И, возвращаясь к сказанному… верните им их ножи.

— Оружие?! — Старый рыцарь чуть не задохнулся. — Господин волшебник, вы представляете, что они могут тогда сделать?

— Будут убивать крыс, — рявкнул Род. — Да, кстати, вы напомнили мне… кормить их нужно, как солдат. Хлеб, сэр Мэрис… и мясо!

Старый рыцарь вздохнул.

— Как скажете…

— Папа! — на плечо Рода неожиданно свалилось двадцать фунтов… Он в панике хотел, было схватить Магнуса за руку, но моментально сообразил, что не стоит пугать ребенка — еще упадет. Род вздохнул с облегчением, когда ножки сына уперлись в Грудь.

— Ах, ты проказник!

— Папа, сказку! Расскажи сказку!

— Сказку? Э… не сейчас, сынок. — Он снял малыша с плеча и посадил на руку. — Я сейчас занят.

Варвары открыли рты, потом стали что-то быстро говорить друг другу.

— Э… они говорят, что ребенок, должно быть, колдунья, — тихо сказал Йорик.

— Что? — Род удивленно посмотрел на него. — Нет, он волшебник. Это мальчик.

Йорик помедлил, потом кивнул.

— Понятно. — Он повернулся к своим товарищам и сказал им что-то. На лицах неандертальцев отразился страх перед сверхъестественным. Йорик повернулся к Роду: — Они, я бы сказал, «не успокоились», милорд.

Да, слишком рано они об этом узнали, подумал Род. Он пожал плечами:

— Они привыкнут к этому. Такое часто бывает в нашей стране. — Он пристально посмотрел Йорику в глаза. — Во всяком случае, мы тоже еще не привыкли к вашему «замораживанию», не так ли? Значит, волшебство на волшебство.

— Да, но… Дурной Глаз… он не во власти колдовства, это… — Йорик поднял указательный палец и пытался подобрать нужное слово. С секунду он смотрел на Рода, потом кивнул. — Хорошо. — Он снова повернулся к варварам и попытался им все объяснить.

— Нет, сейчас не время для сказок, — Род потрепал Магнуса по щеке. — Попроси маму.

— Мама ушла, — проворковал ребенок.

Род подозрительно посмотрел на сына. Потом спокойно сказал:

— Да? На самом деле?

Магнус кивнул.

— Мама ушла!

— Ушла? — переспросил Род. — А кто за тобой присматривает, пока ее нет?

— Эльф. — Ребенок улыбнулся. — Эльф не быстрый.

Род посмотрел на него укоризненно, потом кивнул.

— Но эльф все равно поймает малыша.

Ребенок сразу перестал улыбаться.

— Малыш не должен убегать от эльфа, — поучительно изрек Род.

Магнус отвел глаза.

— Магнус вернется к хорошему эльфу, — продолжал Род. — Не то папа сильно на него рассердится. — Род старался не переборщить и не быть очень суровым.

Магнус вздохнул и закрыл глазки.

— Нет, нет! Подожди, не сейчас! — Род прижал ребенка еще крепче.

Магнус открыл глаза от удивления.

— Давай на минуточку вернемся к мамочке, — Род придал своему голосу безразличие. — Куда… ушла… мамочка?

— Не знаю. — Ребенок покачал головой. — Мамочка сказала…

— Ах, вот ты где, непослушный ребенок! — В дверь ворвался какой-то вихрь, подлетел к Роду, остановился и превратился в крошечного эльфа, ростом всего восемнадцать дюймов, с лукавыми глазами, в костюме Робин Гуда. — Господин волшебник, приношу свои извинения! Он от меня убежал!

— Да, я его уже поругал за это. — Род грозно посмотрел на Магнуса. Ребенок хотел снова отвести взгляд, но на глазах у него вдруг появились слезы. — Я думаю, он будет послушным ребенком, Пак. — Род улыбнулся. Слезы моментально высохли. Род потрепал сына по волосам, и Магнус засмеялся. Краем глаза Род посмотрел на эльфа. — Гвен сказала, куда она отправилась?

— Да, господин волшебник. Когда королева вернулась — из своей поездки по стране, она призвала к себе вашу жену и попросила объяснить, почему ей не удалось пополнить ряды Королевского Шабаша Волшебниц, ну и сама поделилась с ней своими соображениями.

— Священник. — Род кивнул. — Я слышал о нем. Насколько я понимаю, настроение у нее не очень?

— Разумеется. Но ваша жена не из тех, кто способен мстить.

Вспомнив кое-что из того, что делала Гвен, он пожал плечами.

— Его счастье.

— Да. Но она не очень-то волнуется из-за священника, ее интересует лишь то, как привлечь на свою сторону побольше волшебниц.

— Да? — Род ощутил неприятное покалывание в области затылка. — И как же?

— Ну… она считает, что сейчас лучше всего отыскать самых опытных колдуний и волшебников, которые попрятались по лесам и горам и живут вдали от людей.

У Рода пересохло во рту.

— Да… но думаю, что они скорее напустят на людей какую-нибудь порчу, чем согласятся им помочь.

— Верно, — сказал Пак. — Но они все равно хотят обратиться к ним за помощью. Гвендайлон сказала, что справится с этим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 ... 228
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф торрент бесплатно.
Комментарии